229    

 

黛安艾克曼〈Diane Ackerman〉一直是我最喜愛的作家之一,很久以前讀她的《感官之旅》和《愛之旅》等書,就深深為她淵博的知識和豐富的心靈而著迷。這幾天再讀她的《氣味、記憶與愛欲──艾克曼的大腦詩篇》,又走進了一座芬芳迷人的腦內花園,在其中流連忘返。

 

她用詩情般的文學筆法寫出大腦的世界,涉入情感、夢境、記憶、男女與其他,探索「我」之所以成為「我的存在」,追溯喜悅和傷痛的由來。讀她的書總讓我的內在視野一再被打開,一再發現自己與這個世界之間奇妙的關聯。

 

杏仁核掌管情感,海馬回主司記憶,松果腺可能就是靈魂的抽屜,而自我或許只是一小片大腦額葉。然而還有什麼更神秘的運作在這一切之上,就像戴安艾克曼說的:

 

「在生死的地圖上,腦依然是未知的領域,依舊是藏有寶藏和怪物的傳說世界,不過我們已經開始描繪它的海岸,了解它的生態。我們跨越了好奇與必要的裂隙,找出各種方法,在不必揭開頭顱的情況下,探看自己的內心。」

彭樹君 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()